精品鉴赏-辽金时期酱釉罐
原标题:精品鉴赏-辽金时期酱釉罐
陶瓷,国之精粹。中国古代陶瓷是中国传统艺术的代表,是中国文化之精髓。它历史悠久,蕴涵着中国独特的文化特征和审美特征。随着社会的不断发展,传统的陶瓷艺术也有着不同的审美特征和时代风格。
Ceramics, the essence of the country. Ancient Chinese ceramics is the representative of traditional Chinese art and the essence of Chinese culture. It has a long history and contains Chinese unique cultural and aesthetic characteristics. With the continuous development of society, traditional ceramic art also has different aesthetic characteristics and times style.

酱釉瓷器与青瓷、黑瓷一样有着悠久的历史。在酱釉瓷漫长的发展历程中,不同时期、不同地域、不同窑场所烧造的酱釉瓷器也各不相同,自成体系。东汉晚期,酱釉瓷器出现在南方江浙地区,两晋时期得到发展。南北朝时期,以北贾壁窑为代表的北方瓷窑也开始烧造酱釉瓷,隋、唐时期有所发展。宋、辽、金时期,酱釉瓷器的生产遍及全国,但仍以北方瓷窑为主,定窑、耀州窑和当阳峪窑堪称其楷模。元、明、清时期,随着全国瓷业中心的形成,江西景德镇窑生产的酱釉瓷器一枝独秀。
Sauce glazed porcelain has a long history as celadon and black porcelain. In the long history of the development of sauce glazed porcelain, the sauce glazed porcelain made in different periods, different regions and different kiln places are also different, forming their own system. In the late Eastern Han Dynasty, sauced glazed porcelain appeared in southern Jiangsu and Zhejiang, and developed in the Jin Dynasty. During the northern and Southern Dynasties, the northern porcelain kilns, represented by beijiabi kiln, also began to make sauce glazed porcelain, which developed in the Sui and Tang Dynasties. In song, Liao and Jin Dynasties, the production of sauced glaze porcelain spread all over the country, but it was still dominated by northern porcelain kilns. Ding kiln, Yaozhou Kiln and Dangyangyu kiln can be regarded as their models. During the yuan, Ming and Qing Dynasties, with the formation of the national porcelain industry center, the sauce glazed porcelain produced by Jingdezhen kiln in Jiangxi Province was unique.

酱釉又称柿色釉,紫金釉,是一种以铁为呈色剂的高温色釉,其釉料中含氧化铁和氧化亚铁的总量较高,达5%以上。清代是酱釉瓷器发展的巅峰时期,并因皇帝的青睐而成为景德镇御窑厂专门生产的仿古釉色品种之一。此时的酱釉瓷器釉面润亮,闪烁着金属般的光泽,好似紫金包镶一般,因此谓之“紫金釉”。
Sauce glaze, also known as persimmon colored glaze, purple gold glaze, is a kind of high temperature colored glaze with iron as coloring agent. The total content of iron oxide and ferrous oxide in the glaze is more than 5%. The Qing Dynasty was the peak period of the development of sauced glaze porcelain, and became one of the antique glaze varieties specially produced by Jingdezhen imperial kiln because of the favor of the emperor. At this time, the glaze of sauced glaze porcelain was bright and metallic, like purple gold inlay, so it was called "Purple Gold glaze".

瓷器,是一段历史的传奇,中华民族的文化在它身上表现得淋漓尽致,既勾勒出王者气息,也流露出盛世风华,震撼了华夏大地,是华夏民族所拥有的奇异珍宝。
Porcelain is a historical legend. The culture of the Chinese nation is incisively and vividly expressed in it. It not only outlines the flavor of the king, but also reveals the splendor of the prosperous times, which has shocked the land of China. It is a strange treasure owned by the Chinese nation.
【藏 品 名 称】辽金时期酱釉罐
【藏 品 类 型】瓷器
【藏 品 年 代】辽金时期
【藏 品 来 源】个人珍藏
收藏指数★★★★★投资指数★★★★★
责任编辑:
相关知识
精品鉴赏-辽金时期酱釉罐
精品鉴赏--(明代)酱釉罐
明代成化瓷器鉴赏: 青金蓝地孔雀绿釉刻花鱼藻纹大罐
明代嘉靖瓷器鉴赏: 青花琴棋书画图罐
明嘉靖 青花六方罐鉴赏
清代同治瓷器鉴赏: 胭脂红地粉彩岁寒三友图蟋蟀罐一组
【精品推荐】大清釉上彩花卉罐
2020年精品瓷器推荐----清代青花双喜罐
精品赏析:清乾隆 茄皮紫釉赏瓶
臻品鉴赏:岁寒三友青花梅瓶「精品推荐」
网址: 精品鉴赏-辽金时期酱釉罐 https://www.alq5.com/newsview237265.html
推荐资讯
- 1李清照“两处相思同淋雪,此生 21150
- 2中华民国双旗开国纪念币一枚能 16059
- 3佟丽娅现状如何佟丽娅与陈思诚 15472
- 4马库斯世界和平艺术展圆满落幕 15420
- 5第十届中国花卉博览会,其中复 13292
- 6张家界____是张家界市永定 11809
- 7《交换的乐趣》林媚阿强苏小婉 11132
- 8《绝叫》-叶真中显 (pdf 10925
- 9《稻盛和夫给年轻人的忠告》电 9754
- 10《三嫁惹君心》中的美女,董馨 9549
